教室(きょうしつ)での授業 休止(じゅぎょうきゅうし)のお()らせ】 ()()わせはこちらへ

   新型(しんがた)コロナウィルスの 感染拡大(かんせんかくだい)のため、日本語にほんご)サロンedobataは しばら)くお(やす)みです。いつ また(はじ)まるかは ()まっていません。()まったら、ここで お()らせします。それまでは、下記(かき)の オンライン会話(かいわ)利用(りよう)してください。
(ボランティア希望の方へ:ボランティア募集も休止しています。ただし、オンラインもご希望の方はご相談ください)

【Notice of Class Cancellation】
Due to the new coronavirus outbreak, edobata classes are cancelled until further notice.

【在教室的上课休止的通知】
为新型冠状病毒的感染扩大,日语沙龙edobata暂时休息。我们没决定什么时候再开始。


【edobataオンライン会話】
・参加できるのは、edobataの会員番号を持っている会員本人、日本語だけで電話ができる人です。
 教室が始まったときに通える人は新規入会もできます。
・時間は、毎週土曜日 13時~14時/14時~15時(1回1時間)
・会話には、Skype または Zoom を使います。

■申し込み方法■
【お知らせ】5月15日のオンライン会話は、都合により先着20名で締め切ります。
5月15日(土)分の申し込み ★★Zoomミーティングもあります★★
(1)先生や時間の希望があるとき https://forms.gle/ZNxQw6H2XMzUTWj97 5月11日(火)21時まで
(2)先生や時間の希望が特にないとき https://forms.gle/xWsHsxwVMjH8MEUf7 5月13日(木)18時まで

■結果のお知らせ■
オンライン会話ができるときは、5月14日(金)までに担当の先生がメールを送ります。
メールが来たら、必ず先生に返信してください。



こんにちは! ようこそ、edobata のホームページへ!

私たちは、江戸川区に住む外国人と日本人が共になかよく楽しく過ごせる場所を提供することを望んでいます。 どうぞ、おしゃべりをし、日本語を学び、 相互理解を深めましょう。

いっしょに話すことで、日本語や日本文化を学んでください。私たち も皆さんのことや、皆さんの国や文化について知りたいです。いつか日本人と外国人が分かり 合えるようになれることを願っています。

Welcome to our website!

We are a volunteer group called 「Edobata」, which provides a place or a classroom where Japanese and foreigners living in Edogawa-ku and in the vicinity can get together and talk 「IN JAPANESE」 in a homelike, friendly atmosphere. Let's talk together. If you are not good at speaking Japanese yet, we are more than happy to help you learn the language.

你好! 欢迎来到edobata 的主页!

我们正希望提供日本人和住在江户川区的外国人能一起友好地愉快渡过的地方的。 聊天, 愉快学日语吧。



●まだedobata に参加したことがない外国人の皆さんへ

下の「日本語」と「ENGLISH」と「中文」をクリックすると、edobata について、もっと詳しくわかります。

Foreign residents who wish to come and talk or learn with us can click one of the following pages: “English”, “日本語” or ”中文” to learn more about us.

还没在edobata 参加过的外国人,假如你想知道详细的事情关于edobata,请按下边的"日本語","ENGLISH"和"中文"。

日本語 ENGLISH 中文


●日本語ボランティアとして参加を検討している日本人の皆さんへ

下の「エドバタ紹介」と「ボランティア募集」をクリックすると、edobata について、もっと詳しくわかります。ただ、ボランティアの募集は現在休止しています。

エドバタ紹介 ボランティア募集


●すでにedobata に参加している外国人の皆さんへ

上記(じょうき)のオンライン会話(かいわ)利用(りよう)してください。


【お知らせ】

   私たちはFacebookとTwitterでも情報発信をしています。

   We are also informing you on Facebook and Twitter.

   我们也现在在Facebook和Twitter发布信息了。


   URLは以下のとおりです。

   【Facebook】 https://www.facebook.com/edobata.salon

   【Twitter】 https://twitter.com/edobata1

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

◆普段利用する場所:

清新町コミュニティ会館

(the Seishincho Community Hall)

東京都江戸川区清新町1-2-2

(1-2-2 Seishincho Edogawa ward Tokyo)

◆交通:

地下鉄東西線西葛西駅から清新町方面へ徒歩で約11分。

または西葛西駅前の停留所から26番、27番系統の都バスに乗り、2つ目の停留所【清新町2丁目】で下車。

The hall is about a 11-minute walk from Nishikasai station on the Tokyo Metro Tozai Line. Or you can take the Toei Bus No.26 (for Kasai-Rinkai-Koen) or No.27 (for Rinkaicho-Nichome-Danchi) from Nishikasai station and get off at the second stop, “Seishincho-Nichome”.




◆時々利用する場所:

江戸川区ボランティア活動室

◆交通:

地下鉄東西線西葛西駅から清新町方面へ徒歩で約15分。

または西葛西駅前の停留所から26番、27番系統の都バスに乗り、3つ目の停留所【清新ふたば小学校前】で下車。



--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
◆最近のイベント(Our recent activities)
下の「EVENTS」をクリックすると、最近2 年ほどのイベントがご覧になれます。
◆Link